Seder Zeraim · Massechet Kilayim · Perek Dalet · Mishná 5

"Uma fileira de cinco videiras"

שׁוּרָה שֶׁל חָמֵשׁ גְּפָנִים
Mishná (ed. Torat Emet, domínio público) · tradução original PT-BR

A Mishná · הַמִּשְׁנָה

Se uma única fileira de videiras já constitui um vinhedo, e a consequência para a semente próxima

Aquele que planta uma fileira de cinco videiras — Bet Shamai diz: é um vinhedo. E Bet Hilel diz: não é um vinhedo, a menos que haja duas fileiras. Aquele que semeia quatro côvados dentro do vinhedo — Bet Shamai diz: tornou proibida uma fileira. E Bet Hilel diz: tornou proibidas duas fileiras.

הַנּוֹטֵעַ שׁוּרָה שֶׁל חָמֵשׁ גְּפָנִים, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, כֶּרֶם. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, אֵינוֹ כֶרֶם, עַד שֶׁיְּהוּ שְׁתֵּי שׁוּרוֹת. הַזּוֹרֵעַ אַרְבַּע אַמּוֹת שֶׁבַּכֶּרֶם, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, קִדַּשׁ שׁוּרָה אֶחָת. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, קִדַּשׁ שְׁתֵּי שׁוּרוֹת:

Fontes da Torá · מְקוֹרוֹת בַּתּוֹרָה

A Mishná passa agora a discutir a própria definição de "vinhedo" (kerem) para os efeitos da proibição de kilaei hakerem — uma questão central, pois toda a severidade adicional da proibição (a proibição de uso, e não apenas de plantio) depende dessa definição.

Devarim (Deuteronômio) 22:9
לֹא־תִזְרַע כַּרְמְךָ כִּלְאָיִם, פֶּן־תִּקְדַּשׁ הַמְלֵאָה הַזֶּרַע אֲשֶׁר תִּזְרָע וּתְבוּאַת הַכָּרֶם.
"Não semearás tua vinha com semente diversa, para que não se torne proibido o produto pleno da semente que semeares e o fruto da vinha" (Devarim 22:9).

O que é, afinal, um "vinhedo"? O versículo fala em "não semearás tua vinha" e "o fruto da vinha" — mas o que conta como vinha (kerem)? Bet Shamai entende que uma única fileira de cinco videiras já merece esse nome, e portanto já ativa toda a severidade da proibição, incluindo a proibição de uso do produto ("tornou proibido"). Bet Hilel discorda: para eles, apenas duas fileiras constituem um vinhedo verdadeiro; uma fileira isolada, por maior que seja, tem apenas o status de "videira isolada" (gefen yechidit), com exigências mais leves. A segunda parte da Mishná mostra a consequência prática dessa diferença: quando alguém semeia dentro do espaço de quatro côvados junto às videiras (a área do "cultivo do vinhedo"), Bet Shamai considera que apenas a fileira mais próxima foi tornada proibida, ao passo que Bet Hilel — coerentes com sua exigência de duas fileiras para constituir um vinhedo — consideram que a proibição se estende a duas fileiras.

Halachot · הֲלָכוֹת

Como esta Mishná foi codificada em lei prática pelo Rambam.

Rambam · Mishné Torá, Hilchot Kilaim 7:1
הַבָּא לִזְרֹעַ בְּצַד הַכֶּרֶם מַרְחִיק מִמֶּנּוּ אַרְבַּע אַמּוֹת מֵעִקְּרֵי הַגְּפָנִים וְזוֹרֵעַ. וְאִם גֶּפֶן יְחִידִית הִיא מַרְחִיק מִמֶּנָּה שִׁשָּׁה טְפָחִים וְזוֹרֵעַ. הָיְתָה שׁוּרָה אַחַת שֶׁל גְּפָנִים זוֹ בְּצַד זוֹ אֲפִלּוּ הֵן מֵאָה אֵין זֶה כֶּרֶם אֶלָּא כְּגֶפֶן יְחִידִית וּמַרְחִיק מִן הַשּׁוּרָה שִׁשָּׁה טְפָחִים וְזוֹרֵעַ. הָיוּ שְׁתֵּי שׁוּרוֹת הֲרֵי אֵלּוּ כֶּרֶם.
Aquele que vem semear junto ao vinhedo afasta-se dele quatro côvados a partir das raízes das videiras, e semeia. E se é uma videira isolada, afasta-se dela seis palmos, e semeia. Se havia uma única fileira de videiras, uma junto à outra — ainda que fossem cem —, isto não é um vinhedo, mas como uma videira isolada, e afasta-se da fileira seis palmos, e semeia. Se havia duas fileiras, eis que estas são um vinhedo.

O Rambam decide categoricamente como Bet Hilel: mesmo cem videiras dispostas numa única fileira não constituem um vinhedo, exigindo apenas os seis palmos de afastamento próprios de uma videira isolada. Somente a partir de duas fileiras se aplica a lei plena do vinhedo, com seus quatro côvados de afastamento e a proibição de uso.

Perush — os Mefarshim · הַמְּפָרְשִׁים

O que os grandes comentadores dizem sobre esta Mishná.

Rambam · פֵּרוּשׁ הַמִּשְׁנָה
Comentário à Mishná, Kilayim 4:5
המחלוקת בשורה אם נקראת כרם אם לא, שהרי הכרם מרחיקין ממנו ארבע אמות והיא עבודת הכרם ואז יהיה מותר לזרוע, ואם לא נחשבה כרם לא ירחיק לבד ו' טפחים כמו שיעשה בגפן יחידית. ואמר הכתוב בכלאי הכרם (דברים כב) פן תקדש המלאה הזרע אשר תזרע ותבואת הכרם, ר"ל שאסור ליהנות בשתי התבואות. וב"ש שהם אומרים ששורה אחת כרם אומרים שכל מי שזורע התבואה בתוך ארבע אמות הסמוכים לכרם מבחוץ והיא עבודת הכרם הפסיד שורה אחת... ובית הלל שאומרים שלא יקרא כרם אלא עד שיהו שתי שורות אומרים קידש שתי שורות שתבואת הכרם אינה נקראת בפחות משתי שורות.

A controvérsia gira em torno de saber se uma única fileira é chamada de "vinhedo" ou não — pois do vinhedo se afasta quatro côvados, que é o seu cultivo, e só então é permitido semear; e se não é considerada vinhedo, afasta-se apenas seis palmos, como se faz com uma videira isolada. E disse o versículo, sobre o kilaei hakerem (Devarim 22): "para que não se torne proibido o produto pleno da semente que semeares e o fruto da vinha" — isto é, que é proibido desfrutar de ambas as colheitas.

E Bet Shamai, que dizem que uma única fileira já é um vinhedo, dizem que todo aquele que semeia a colheita dentro dos quatro côvados adjacentes ao vinhedo por fora — que é o seu cultivo — fez perder apenas uma fileira, a fileira adjacente à semente, porque o versículo disse "o fruto da vinha" [no singular, referindo-se a uma fileira apenas, na visão deles]. E Bet Hilel, que dizem que não se chama vinhedo senão quando há duas fileiras, dizem que ele tornou proibidas duas fileiras, pois o "fruto da vinha" de que fala o versículo não se aplica a menos de duas fileiras.

Bartenura · בַּרְטְנוּרָא
Comentário à Mishná, Kilayim 4:5
בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים כֶּרֶם. וְצָרִיךְ לְהַרְחִיק מִמֶּנָּה אַרְבַּע אַמּוֹת כְּדֵי עֲבוֹדַת הַכֶּרֶם: אֵינוֹ כֶרֶם עַד שֶׁיִּהְיוּ שְׁתֵּי שׁוּרוֹת. וְאֵין צָרִיךְ לְהַרְחִיק אֶלָּא שִׁשָּׁה טְפָחִים כְּגֶפֶן יְחִידִית: הַזּוֹרֵעַ אַרְבַּע אַמּוֹת. כְּלוֹמַר בְּתוֹךְ אַרְבַּע אַמּוֹת שֶׁל עֲבוֹדַת הַכֶּרֶם: בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים קִדַּשׁ שׁוּרָה אַחַת. דְּכִי אָמְרָה תּוֹרָה (דברים כב) פֶּן תִּקְדַּשׁ הַמְּלֵאָה הַזֶּרַע אֲשֶׁר תִּזְרָע וּתְבוּאַת הַכָּרֶם, שׁוּרָה אַחַת מִקַּרְיָא כֶּרֶם: וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים קִדַּשׁ שְׁתֵּי שׁוּרוֹת. דְּאֵין נִקְרָא כֶּרֶם פָּחוֹת מִשְּׁתֵּי שׁוּרוֹת.

"Bet Shamai diz: é um vinhedo": e é necessário afastar-se dela quatro côvados, que é o cultivo do vinhedo.

"Não é um vinhedo, a menos que haja duas fileiras": e não é necessário afastar-se senão seis palmos, como de uma videira isolada.

"Aquele que semeia quatro côvados": isto é, dentro dos quatro côvados do cultivo do vinhedo.

"Bet Shamai diz: tornou proibida uma fileira": pois quando a Torá diz (Devarim 22) "para que não se torne proibido o produto pleno da semente que semeares e o fruto da vinha", uma única fileira já é chamada de vinhedo [segundo eles].

"E Bet Hilel diz: tornou proibidas duas fileiras": pois não se chama vinhedo com menos de duas fileiras [e, portanto, se a semente tornou algo proibido, deve ter sido pelo menos duas fileiras que constituem esse "vinhedo"].

Massechet Kilayim não possui Guemará no Talmud Bavli — é um dos tratados da Ordem de Zeraim sem comentário talmúdico babilônico (com exceção de Berachot), restando apenas o Talmud Yerushalmi e a Tosefta. Por isso, o comentário de Rashi é omitido nesta e em todas as demais mishnayot deste tratado.