Seder Zeraim · Massechet Berachot · Perek Dalet · Mishná 7 (última)

"Não há oração de Mussaf senão com quórum da cidade"

אֵין תְּפִלַּת הַמּוּסָפִין אֶלָּא בְּחֶבֶר עִיר
Mishná (ed. Torat Emet, domínio público) · tradução original PT-BR

A Mishná · הַמִּשְׁנָה

A disputa sobre o quórum comunitário (chever ir) para o Mussaf

1 Rabi Elazar ben Azaria diz: não há oração de Mussaf senão com quórum da cidade.

2 E os Sábios dizem: com quórum da cidade e sem quórum da cidade.

3 Rabi Yehudá diz em seu nome: todo lugar onde há quórum da cidade, o indivíduo fica isento da oração de Mussaf.

רַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה אוֹמֵר, אֵין תְּפִלַּת הַמּוּסָפִין אֶלָּא בְּחֶבֶר עִיר. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, בְּחֶבֶר עִיר וְשֶׁלֹּא בְחֶבֶר עִיר. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר מִשְּׁמוֹ, כָּל מָקוֹם שֶׁיֵּשׁ חֶבֶר עִיר, הַיָּחִיד פָּטוּר מִתְּפִלַּת הַמּוּסָפִין:

Fontes da Torá · מְקוֹרוֹת בַּתּוֹרָה

A oração de Mussaf ("adicional") corresponde ao sacrifício adicional oferecido no Templo em Shabat, Rosh Chodesh e as festas — e esta Mishná discute se a sua natureza é, por essência, comunitária.

Bemidbar (Números) 28:26
וּבְיוֹם הַבִּכּוּרִים בְּהַקְרִיבְכֶם מִנְחָה חֲדָשָׁה לַה' בְּשָׁבֻעֹתֵיכֶם מִקְרָא קֹדֶשׁ יִהְיֶה לָכֶם
"E no dia das primícias, ao trazerdes uma nova oferenda de cereal ao Eterno, nas vossas semanas, convocação sagrada tereis..."

Por que esta Mishná gira em torno deste princípio. Os sacrifícios adicionais (musafin) prescritos pela Torá para Shabat, Rosh Chodesh e as festas eram oferecidas em nome de toda a comunidade de Israel, não de indivíduos particulares — daí a disputa: a oração que substitui esse sacrifício deveria, por analogia, manter o mesmo caráter estritamente comunitário? Rabi Elazar ben Azaria sustenta que sim — sem um quórum representativo da cidade (chever ir), a oração de Mussaf simplesmente não se aplica ao indivíduo isolado. Os Sábios discordam: mesmo sem esse quórum, o indivíduo continua obrigado a rezá-la por conta própria — a analogia com o sacrifício comunitário não chega ao ponto de isentar quem está sozinho.

Halachot · הֲלָכוֹת

Como esta Mishná foi codificada em lei prática pelos grandes códigos halákicos.

Rambam · Mishné Torá, Hilchot Tefilá 8:4
תְּפִלַּת הַצִּבּוּר נִשְׁמַעַת תָּמִיד וַאֲפִלּוּ הָיוּ בָּהֶן חוֹטְאִים אֵין הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מוֹאֵס בִּתְפִלָּתָן שֶׁל רַבִּים. לְפִיכָךְ צָרִיךְ אָדָם לְשַׁתֵּף עַצְמוֹ עִם הַצִּבּוּר, וְלֹא יִתְפַּלֵּל בְּיָחִיד כָּל זְמַן שֶׁיָּכוֹל לְהִתְפַּלֵּל עִם הַצִּבּוּר.
A oração da congregação é sempre ouvida — e, mesmo que haja entre eles pecadores, o Santo, bendito seja, não despreza a oração de muitos. Por isso, deve a pessoa juntar-se à congregação, e não orar sozinha enquanto puder orar com a congregação.
Shulchan Aruch · Orach Chaim 286:2
יָחִיד חַיָּב בִּתְפִלַּת מוּסָף כְּמוֹ הַצִּבּוּר.
O indivíduo é obrigado na oração de Mussaf assim como a congregação — seguindo, na prática, a opinião dos Sábios.

Perush — os Mefarshim · הַמְּפָרְשִׁים

O que os grandes comentadores dizem sobre esta Mishná. Rashi não é citado aqui: não há, nos dapim de Guemará correspondentes, um comentário direto de Rashi sobre estas palavras específicas da Mishná.

Rambam · פֵּרוּשׁ הַמִּשְׁנָה
Comentário à Mishná, Berachot 4:7
רבי אלעזר בן עזריה אומר אין תפלת המוספין אלא בחבר עיר כו': חבר שם תלמיד חכם, ופי' חבר עיר חכם המדינה, והוא כנוי בעד תפלת הקהל שלא יתקבצו אלא לפני החכם שבהם. ורבי אלעזר בן עזריה אומר שתפלת מוסף לא יתפללו אותה אלא בצבור, ואינה חובה ליחיד בשום פנים. ורבי יהודה אומר משמו שהיא חובה ליחיד בזמן שלא יהא שם צבור מתפלל תפלת מוסף, אבל בזמן שיש צבור מתפלל תפלת מוסף במדינה ההיא, היחיד פטור מתפלת המוספין אחר שהקהל התפללו אותה. וההלכה כחכמים.

"Rabi Elazar ben Azaria diz: não há oração de Mussaf senão com quórum da cidade...": "chaver" é o nome dado a um talmid chacham [erudito da Torá], e a expressão "chever ir" [quórum da cidade] designa o sábio da região — é uma alusão à oração da congregação, que não se reúne senão diante do sábio que está entre eles.

E Rabi Elazar ben Azaria diz que a oração de Mussaf só é rezada em congregação, e não é obrigação alguma sobre o indivíduo sozinho. E Rabi Yehudá diz em seu nome que ela é obrigação sobre o indivíduo quando não houver ali uma congregação que reze a oração de Mussaf; mas quando há uma congregação que reza a oração de Mussaf naquela região, o indivíduo fica isento da oração de Mussaf depois que a congregação já a rezou.

E a halachá segue os Sábios [de que o indivíduo é sempre obrigado].

Bartenura · בַּרְטְנוּרָא
Comentário à Mishná, Berachot 4:7
אֵין תְּפִלַּת הַמּוּסָפִים אֶלָּא בְּחֶבֶר עִיר. בַּחֲבוּרַת הָעִיר, כְּלוֹמַר בְּצִבּוּר וְלֹא בְּיָחִיד.

"Não há oração de Mussaf senão com quórum da cidade": isto é, na reunião da cidade — em congregação, e não sozinho.