A Mishná · הַמִּשְׁנָה
A definição de olelet: sem ombro nem gota
1 O que é olelet? Todo cacho que não tem nem catef (ombro) nem nataf (gota).
2 Se tem catef ou nataf, pertence ao dono da casa; se há dúvida, pertence aos pobres.
אֵיזוֹהִי עוֹלֶלֶת. כָּל שֶׁאֵין לָהּ לֹא כָתֵף וְלֹא נָטֵף. אִם יֶשׁ לָהּ כָּתֵף אוֹ נָטֵף, שֶׁל בַּעַל הַבַּיִת, אִם סָפֵק, לָעֲנִיִּים.
A olelet no ramo cortado; o grão único
3 A olelet que está na arcubá (o ramo cortado): se é cortada junto com o cacho, pertence ao dono da casa; se não, pertence aos pobres.
4 Um grão único — Rabi Yehudá diz: é considerado um cacho (pertence ao dono). Mas os Sábios dizem: é olelet (pertence aos pobres).
עוֹלֶלֶת שֶׁבָּאַרְכֻּבָּה, אִם נִקְרֶצֶת עִם הָאֶשְׁכּוֹל, הֲרֵי הִיא שֶׁל בַּעַל הַבָּיִת, וְאִם לָאו, הֲרֵי הִיא שֶׁל עֲנִיִּים. גַּרְגֵּר יְחִידִי, רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אֶשְׁכּוֹל. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, עוֹלֶלֶת:
Fontes da Torá · מְקוֹרוֹת בַּתּוֹרָה
Esta mishná trata do segundo dom mencionado no versículo de Vayikrá: a olelet, o cacho incompleto que a Torá reserva aos pobres.
Vayikrá (Levítico) 19:10
וְכַרְמְךָ לֹא תְעוֹלֵל, וּפֶרֶט כַּרְמְךָ לֹא תְלַקֵּט, לֶעָנִי וְלַגֵּר תַּעֲזֹב אֹתָם.
"E tua vinha não repassarás, e o peret de tua vinha não colherás; para o pobre e para o estrangeiro os deixarás."
Yeshayahu (Isaías) 17:6
וְנִשְׁאַר בּוֹ עוֹלְלֹת כְּנֹקֶף זַיִת, שְׁנַיִם שְׁלֹשָׁה גַרְגְּרִים בְּרֹאשׁ אָמִיר, אַרְבָּעָה חֲמִשָּׁה בִּסְעִפֶיהָ פֹּרִיָּה.
"E restará nele rebuscos, como quando se sacode a oliveira: dois ou três frutos no cimo do ramo mais alto, quatro ou cinco nos ramos mais frutíferos."
Por que esta Mishná gira em torno destes versículos. O verbo "te'olel", empregado em Vayikrá a respeito da vinha, é a base para o substantivo olelet: um cacho tão pequeno e incompleto que não chega a ser considerado um "cacho de verdade" para efeitos comerciais ou de propriedade normal. A Mishná traduz esse conceito em termos técnicos e visuais — a presença ou ausência de "ombro" (os ramos secundários que se apoiam uns sobre os outros, como um fardo sobre o ombro de alguém) e de "gota" (os bagos que se afunilam e "gotejam" na extremidade inferior do cacho). Rabi Yehudá busca apoio no versículo de Yeshayahu, que descreve o processo de sacudir a oliveira e menciona "dois ou três frutos" e "quatro ou cinco" como o padrão do que resta depois da colheita principal — dele deriva que mesmo um único grão, se estivesse originalmente ligado a um cacho maior, retém o status de cacho comum.
Halachot · הֲלָכוֹת
Como esta Mishná foi codificada em lei prática pelo Rambam.
Rambam · Mishné Torá, Hilchot Matnot Aniyim 4:17–4:18
אֵי זוֹ הִיא עוֹלֶלֶת, כָּל אֶשְׁכּוֹל שֶׁאֵין לוֹ כָּתֵף וְלֹא נָטֵף. וְאֵי זֶהוּ כָּתֵף, אֶשְׁכּוֹלוֹת קְטַנִּים הַתְּלוּיִים בַּשַּׁרְבִיט זֶה לְמַעְלָה מִזֶּה כְּמַשּׂאוֹי שֶׁעַל הַכָּתֵף. וְנָטֵף, גַּרְגְּרִים הַתְּלוּיִים בְּסוֹף הַשַּׁרְבִיט זֶה לְמַטָּה מִזֶּה כְּמוֹ שֶׁהֵן נוֹטְפִין. וְאִם יֵשׁ לוֹ כָּתֵף אוֹ נָטֵף אֵינוֹ עוֹלֶלֶת, אֶלָּא הֲרֵי הוּא שֶׁל בַּעַל הַבַּיִת.
O que é olelet? Todo cacho que não tem catef nem nataf. E o que é catef? Cachos pequenos pendurados no ramo, um acima do outro, como um fardo sobre o ombro. E nataf? Grãos pendurados na ponta do ramo, um abaixo do outro, como se estivessem gotejando. E se tem catef ou nataf, não é olelet, mas pertence ao dono da casa.
Perush — os Mefarshim · הַמְּפָרְשִׁים
O que os grandes comentadores dizem sobre esta Mishná.
Rambam · פֵּרוּשׁ הַמִּשְׁנָה
Comentário à Mishná, Peá 7:4
כָּתֵף הוּא שֶׁיָּצְאוּ מִן הָאֶשְׁכּוֹל שְׂרִיגִים דַּקִּים מְלֵאִים עֵנָב, וְכֵן הָעֵץ כְּמוֹ הַהֲדַס הַמִּזְרָחִי. אֲבָל פֵּרוּשׁ נָטֵף הוּא נוֹזֵל, רְצוֹנוֹ לוֹמַר שֶׁהוּא דָּבָר נוֹטֵף וְנוֹזֵל וְנוֹגֵעַ קְצָתוֹ עַל קְצָתוֹ עַד יִתְכַּנֵּס וְיִתְאַבֵּק זֶה עַל זֶה, וְכָל מַה שֶּׁהוּא זוּלַת זֶה הוּא מַה שֶּׁקְּרָאוֹ הַכָּתוּב "עוֹלְלוֹת". וְאַרְכֻּבָּה הֵם הַכְּרוּכוֹת שֶׁיֵּשׁ בַּזְּמוֹרוֹת. נִקְרֶצֶת הִיא נֶחְתֶּכֶת, וְנִגְזְרָה מִן "קֶרֶץ מִצָּפוֹן" (ירמיה מו). וְאֵין הֲלָכָה כְּרַבִּי יְהוּדָה.
"Catef" é quando saem do cacho ramificações finas cheias de bagas, como o ramo do murta oriental. Mas a explicação de "nataf" é fluido — quer dizer que é algo que goteja e escorre, e cada parte toca a outra até se juntarem e se aglomerarem umas sobre as outras. E tudo que não é assim é o que o versículo chamou de "olelot".
E "arcubá" são as dobras que há nos ramos. "Nikretzet" é cortada, derivado de "kerets mitzafon" (Yirmeyahu 46). E não é a halachá como Rabi Yehudá.
Bartenura · בַּרְטְנוּרָא
Comentário à Mishná, Peá 7:4
אֵיזוֹ הִיא עוֹלֶלֶת. הָאֲמוּרָה בַּתּוֹרָה (שם) וְכַרְמְךָ לֹא תְעוֹלֵל. כָּתֵף. הַשַּׁרְבִיט הָאֶמְצָעִי שֶׁל הָאֶשְׁכּוֹל מְחֻבָּרִים בּוֹ אֶשְׁכּוֹלוֹת קְטַנּוֹת הַרְבֵּה, וּכְשֶׁהֵן שׁוֹכְבִים זֶה עַל זֶה כְּמַשּׂאוֹי שֶׁעַל כְּתֵפוֹ שֶׁל אָדָם הוּא נִקְרָא כָּתֵף. נָטֵף. הֵן גַּרְגְּרִים שֶׁל עֲנָבִים הַמְחֻבָּרִים בְּסוֹף הַשַּׁרְבִיט, וְעַל שֵׁם שֶׁעֲנָבָיו נוֹטְפוֹת לְמַטָּה נִקְרָא נָטֵף. אִם סָפֵק. שֶׁנִּרְאִים הָאֶשְׁכּוֹלוֹת הַקְּטַנּוֹת כְּאִלּוּ שׁוֹכְבוֹת זוֹ עַל זוֹ וְאֵין שׁוֹכְבוֹת יָפֶה. שֶׁבָּאַרְכֻּבָּה. יִחוּר שֶׁל זְמוֹרָה שֶׁתְּלוּיִין בָּהּ אֶשְׁכּוֹלוֹת הַרְבֵּה וְהַבּוֹצֵר קוֹצְצָהּ, וְהִיא נִקְרֵאת אַרְכֻּבָּה. נִקְרֶצֶת. נִקְצֶצֶת וְנֶחְתֶּכֶת. גַּרְגֵּר יְחִידִי. כְּגוֹן אֶשְׁכּוֹל שֶׁאֵין לוֹ אֶשְׁכּוֹלוֹת קְטַנּוֹת שׁוֹכְבוֹת זוֹ עַל זוֹ, אֶלָּא הַגַּרְגְּרִים מְחֻבָּרִים בַּשַּׁרְבִיט עַצְמוֹ. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אֶשְׁכּוֹל. דִּכְתִיב (ישעיה יז) וְנִשְׁאַר בּוֹ עוֹלֵלֹת כְּנֹקֶף זַיִת שְׁנַיִם שְׁלֹשָׁה גַרְגְּרִים. שְׁנַיִם שְׁלֹשָׁה גַּרְגְּרִים עוֹלְלוֹת, יוֹתֵר מִכָּאן אֶשְׁכּוֹל. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים עוֹלֶלֶת. דְּלֹא חֲשִׁיבֵי הַגַּרְגְּרִים הַשּׁוֹכְבִים זֶה עַל זֶה לְהִקָּרֵא כָּתֵף. וַהֲלָכָה כַּחֲכָמִים.
"O que é olelet": aquela mencionada na Torá (Vayikrá 19), "e tua vinha não repassarás".
"Catef": o ramo central do cacho, ao qual estão ligadas muitas pequenas cachos; quando se apoiam uns sobre os outros como um fardo sobre o ombro de uma pessoa, chama-se catef.
"Nataf": são os grãos de uva ligados na extremidade do ramo; por gotejarem para baixo, chamam-se nataf.
"Se há dúvida": quando os pequenos cachos parecem se apoiar uns sobre os outros, mas não claramente.
"Na arcubá": o nó do ramo ao qual estão presos muitos cachos, que o vindimador corta, e é chamado arcubá.
"Nikretzet": é cortada e decepada.
"Grão único": como um cacho que não tem pequenos cachos apoiados uns sobre os outros, mas apenas grãos ligados diretamente ao ramo.
"Rabi Yehudá diz: é cacho": pois está escrito (Yeshayahu 17), "e restará nele rebuscos, como quando se sacode a oliveira, dois ou três frutos" — dois ou três grãos são olelot, mais que isso é cacho.
"Mas os Sábios dizem: é olelet": pois os grãos que se apoiam uns sobre os outros não são considerados suficientes para se chamarem catef. E a halachá é como os Sábios.
Massechet Peá não possui Guemará no Talmud Bavli (é um dos tratados da Ordem de Zeraim sem comentário talmúdico, com exceção de Berachot) — por isso, o comentário de Rashi é omitido nesta e em todas as demais mishnayot deste tratado.